2009. okt. 20.

Nengó - Évszám

Amikor először idejöttem, meglepődtem, hogy milyen furcsán írják az éveket. Például ilyen dátumot láttam: 平成 21年6月9日.
Hát a kanji-t az elején nem ismertem, úgyhogy csak azt láttam, hogy 21. év június 9. Gondoltam magamban: "Mi a fene az a 21-es. 2009 van, hogy jön ide a 21.... 2000-ből a kettes, és akkor az 1-es az mi....". Jó, elég hülye vagyok, de erről nem tudtam mielőtt idejöttem.

Japánban az úgynevezett nengót (年号) is használják a dátumok írásakor. Még hivatalos dokumentumokon is. Ezt az év jelölési módot még a kínaiaktól vették át, ami az adott időszakra vonatkozó császár uralkodási korszakának a nevét és évét jelöli.

Leggyakrabban az utolsó négy korszak neveit szokták használni, mivel időszakban ezek állnak a legközelebb jelen korunkhoz. 1868-tól Meidzsi (Meiji - 明治), 1912-től Tájsó (Taisho - 大正), 1926-tól Sóva (Showa - 昭和), és végül 1989-től Hejszej (Heisei - 平成). Azt hiszem a Showa időszak volt a leghosszabb mindközül.

Ezek alapján már világos, hogy a 21-es mit keres 2009 helyén. Tehát az év amit most írunk az Heisei 21. 平成 21年. Vagyis a Heisei korszak 21-dik éve. A jelenlegi császár neve (tennó - 天皇) Akihito (明仁).

Amikor így vannak megadva az évek, kicsit nehéz helyzetben vagyok, mert nekem nem ugrik be természetesen, hogy melyik év melyik. Szerintem így bonyolultam leírni az évet mintha simán kiírnák a 4 számjegyű évet, de hát ez a rendszer hagyományokon, történelmen, meg szokásokon alapul. Itt természetes az egész. Szerintem érdekes.

Nincsenek megjegyzések:

Ajánlott

Related Posts with Thumbnails